あなたはまだ TradeKey.com のメンバーではないようです。 今すぐサインアップして、世界中で700万を超える輸入業者および輸出業者と接続します。
今すぐ加入、無料 |
BOOK A CALL
Book Call On Your Favorite Time

By Signing Up. I agree to TradeKey.com Terms of Use, Privacy Policy, IPR and receive emails related to our services

Contact Us
Fiber Baled
Prev
Fiber Baled
Next

Fiber Baled

离岸价格

Get Latest Price

|

- Minimum Order

国:

USA

モデル番号:

Abaca Fiber Baled

离岸价格:

Get Latest Price

ロケーション:

-

最低注文量の価格:

-

最低注文量:

-

パッケージの詳細:

-

納期:

-

供給能力:

-

支払いタイプ:

-

製品グループ :

-

今すぐお問い合わせください

Abatex

USA

無料会員

連絡先担当者 John

5375 Sw 82nd St, Ocala, Florida

今すぐお問い合わせください

製品仕様

タイトルまたは説明

El abacá (Musa textilis) es una planta de la familia de banano, con características muy particulares. Abaca (Musa textilis) is a plant of the banana family, with very particular characteristics. La fibra de abacá es conocida como la fibra natural mas fuerte del mundo, y sus usos industriales incluyen productos de papel de altísima calidad, compuestos de polímeros para agregar fuerza y flexibilidad, y tipos de mecate y soga natural. The abaca fiber is known as the strongest natural fiber in the world, and its industrial uses include paper products of high quality, polymer composites to add strength and flexibility, and types of rope and rope natural. La planta de abacá es fertil, y su fruta contiene muchas semillas. The abaca plant is fertile, and the fruit contains many seeds. El abacá es totalmente imune a Sigatoka negra y amarilla, enfermedades que atacan fuertemente al banano de exportación (Musa AAA). Hemp is totally imune to black and yellow Sigatoka, diseases that attack banana export strongly (Musa AAA). La fibra se deriva del tallo de la planta, representando un 3.5 - 4.0 % del peso de este (3.**4.0% del peso fresco del tallo es fibra seca). The fiber is derived from the stem of the plant, representing a 3.5 - 4.0% by weight of the (3.**4.0% of fresh weight of the stem is dry fiber). El porcentaje de fibra del cultivo producido en Costa Rica ha sido medido en repetidas ocasiones por Abatex, y se debe a buenas tecnicas de fertilización. The percentage of fiber crop produced in Costa Rica has been measured repeatedly by Abatex, and is due to good techniques fertilizació n.

Actualmente, el *5% de abacá se produce en las Filipinas, y el *5% restante en Ecuador, bajo prácticas rústicas de cultivación, generalmente sin fertilización y sin otras prácticas de tecnificación agricola. Currently, *5% of hemp produced in the Philippines, and the remaining *5% in Ecuador, under rustic cultivation practices, usually without fertilization and without other agricultural mechanization practices. Ademas, en estos países, existe un verano muy seco de por lo menos 5 meses, y las fincas carecen de riego. Furthermore, in these countries, there is a very dry summer for at least 5 months, and farms without irrigation. Bajo estas circunstáncias , el rendimiento del cultivo es bajo. Under these circumstances, the crop yield is low. Abatex ha demostrado rendimientos en Costa Rica diez veces superiores a las Filipinas. Abatex demonstrated Costa Rica yields ten times higher than the Philippines.

Se realiza una cosecha de la fibra cada cuatro a seis meses, cortando los tallos maduros, y utilizando una desfibradora industrial y móvil de campo, servicio proveído por Abatex. We performed a fiber crop every four to six months, cutting the stems mature, and using a shredder industrial and mobile field service provided by Abatex. La fibra es secado con secadoras de aire caliente similar al secado de granos basicos. The fiber is dried with hot air dryers similar to basic grain drying. Abatex compra la fibra al productor por tonelada de fibra seca. Purchase Abatex fiber producer per ton of dry fiber.

国: USA
モデル番号: Abaca Fiber Baled
离岸价格: Get Latest Price
ロケーション: -
最低注文量の価格: -
最低注文量: -
パッケージの詳細: -
納期: -
供給能力: -
支払いタイプ: -
製品グループ : -

Send a direct inquiry to this supplier

To:

John < Abatex >

私は知りたい: